0
Your Cart
No products in the cart.
Remove All Items
Edit Content
Click on the Edit Content button to edit/add the content.

Partner with us

Help bring God's Word to the Caribbean

Your support helps bring the Bible to those who need it most, transforming lives and communities across the Caribbean.

Become a BibleVerse Voyager

african-boy-looking-at-a-raised-hand.jpg
0 +

Creoles and Indigenous Languages

In the Caribbean, over 70 Creoles and indigenous languages are waiting to hear the transformative message of Scripture in their own tongue.

About WBTC

Linguistic Pioneers

At Wycliffe Bible Translators Caribbean, we are passionate about transforming lives by bringing God’s Word to every corner of the Caribbean. We celebrate the region’s rich cultural and linguistic diversity, working tirelessly to translate the Bible into heart languages so that every person can experience the power of Scripture in a way that speaks directly to them. Through collaboration with local communities and churches, we are empowering people, preserving languages, and fostering spiritual growth.

What We Do

Translating Hope and Empowering Lives

We are dedicated to transforming the Caribbean by bringing God’s Word to life in every language and empowering local communities to engage with Scripture.

Recruit

We actively seek individuals passionate about making God’s Word accessible to every Caribbean language.

Equip

We provide training and resources to equip our team members and communities for effective Bible translation and engagement.

Mobilize

We mobilize local churches and communities, empowering them to take ownership of Bible translation and literacy efforts.

Translate

We translate the Bible into the heart languages of the Caribbean, ensuring everyone can experience Scripture in their own tongue.

Get Involved

Join us in making a lasting impact.

Why We Do

Driven by Faith, Guided by Scripture

At WBTC, our mission is inspired by the vision found in Revelation 7:9-10, where every nation, tribe, people, and language stands before God’s throne. We believe that everyone should have the opportunity to hear and understand God’s Word in their heart language. By translating the Bible into the Caribbean’s diverse languages, we aim to foster spiritual transformation, community empowerment, and the preservation of cultural identity—bringing us closer to the day when all nations will worship together in unity.

Our Vision

Through our commitment to recruiting, equipping, and mobilizing, we champion linguistic diversity by translating the Bible into Caribbean creoles and indigenous languages worldwide. In collaboration with the Church, we empower individuals and communities to use their languages to experience God through scripture engagement and holistic language development and literacy.

Our Mission

We envision people and communities impacted by the power of God’s Word, translated into their heart language, fostering literacy and spiritual transformation.

Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom.

Colossians 3:16 (NIV)

Upcoming Events & Opportunities

Join Us on the Journey of Faith

Stay connected with our mission through upcoming events, workshops, and conferences across the Caribbean. From community scripture engagements to regional gatherings, each event offers an opportunity to deepen your faith, support Bible translation, and be part of the life-changing work of bringing God’s Word to every heart language. Explore our event calendar and get involved today!

Bishop Christine Gooden-Benguche
    Bishop Christine Gooden-Benguche

    District Bishop, Jamaica Methodist District

    The Methodist Church has embraced the use of the Jamiekan Nyuu Testiment in our worship services. We commend its use to others as we look forward to purchasing and utilizing the latest publications. Be assured of our continued commitment, prayerful support and engagement as you move forward in making other books available.

    Father Rev. Bertram Gayle
      Father Rev. Bertram Gayle

      Priest, St. Andrew Parish Church

      The translation of the Bible into Jamaican creole is a vital tool for religious education, cultural preservation and personal growth. It represents a step forward in making the teachings of the Bible accessible to all, regardless of language or cultural background and is a power tool for fostering pride and a better appreciation of our language and heritage. I am honoured to have played a role in bringing this to fruition and highly endorse the translations, while encouraging its widespread use and adoption.

      Rev. Oral Thomas
        Rev. Oral Thomas

        President, United Theological College of the West Indies

        This work challenges a classism that robs Caribbean people, long dominated by inherited, received, borrowed and imposed theological perspectives from elsewhere, of hearing the wonderful deeds of God in their own language. For the uprooted and imported people of the Caribbean, with this volume, the Hebrew Bible (Old Testament) is a foreign language no mo'.

        Rev. Dr. Earlmont Williams
          Rev. Dr. Earlmont Williams

          President, Bethel Bible College of the Caribbean - Jamaica

          I wholeheartedly endorse the translation of the scriptures of the Books of Jonah, Esther, and Ruth into Jamaican Patois. This effort brings the timeless message of these books to the doorstep of the Jamaican people in a language that is familiar, comfortable, and accessible to them.

          Rev. Dr. Carlton Dennis
            Rev. Dr. Carlton Dennis

            Exegetical Reviewer, Western Caribbean Creole Old Testament Project

            The translation in the native tongue provides colour that cannot be expressed in English, and as such, allows for depth of understanding. The grammar of the Hebrew, in my opinion, has a closer affinity to our language.

            Rev. Astor Carlyle
              Rev. Astor Carlyle

              Senior Minister, Webster Memorial United Church

              Webster Memorial United Church frequently and gladly uses the Jamiekan Nyew Testiment in our worship experiences. To hear the Scriptures read in our people's heart language is both anchoring and liberating.

              Bishop Lloyd Millen
                Bishop Lloyd Millen

                Bishop, Covenant Bible Chapel

                The Word of God in the mother tongue is a liberating catalyst for both mental and spiritual emancipation. That is exactly what God's Word in the various creole languages is for our Caribbean peoples.

                Prof. Hubert Devonish
                  Prof. Hubert Devonish

                  Professor of Linguistics, University of the West Indies, Mona

                  Given my involvement in the translation of the New Testament into Jamaican, it is with great delight that I receive the news of the ongoing work translating the Old Testament. Go de, Wycliffe Caribbean!

                  Dr. Winston Thompson
                    Dr. Winston Thompson

                    President, Jamaica Theological Seminary

                    The translation of the Old Testament into the Jamaican language is a strategic initiative. It aligns with the model of Paul's delivery of the gospel to the Romans, "... so that people are without excuse" (Romans 1:20).

                    Rev. Dwight Fraser
                      Rev. Dwight Fraser

                      Vice President, Jamaica Baptist Union

                      Our fundamental need for understanding as human beings has two sides, comprehension and compassion - we desire that others get not only what we mean, but also how we feel. The Bible in our own language enables the crossing of both barriers, and therefore has a heightened capacity to be a transparency through which we can experience deepening connection and communion with God in our worship and our life... here we have nothing less than the work of the Holy Spirit at the heart of this ongoing translation project.

                      Our Blog

                      Blog & Articles

                      No Content Available